In the last twenty years, although the number of translation manuals declines in the West, it inclines in Turkey. Although the underlying reason for this may be the use of such manuals as tools of language learning for a long period of time, the main reason can be related to the conventional learning habits in Turkey. This paper deals with one of the the best selling translation manuals in Turkey as the representative of the whole corpus setting out from the hypothesis “whether manuals’ not developing translation competence ” is something peculiar to Turkey, or it is related with the features of manuals as a “text type”. For this purpose, first a comparative analysis is conducted in both Turkish and Western manuals to rationalize retrospect...
Kemampuan seorang penerjemah tidak hanya dituntut untuk menguasai pengetahuan bahasa sumber dan baha...
The object of this paper is to clarify what ‘intercultural competence’ actually entails for those le...
MA (Language Practice), North-West University, Vaal Triangle Campus, 2013Research based on translati...
Translation as a business is a service. The concept of translation competence is a term covering the...
At various stages of their lives, learners of a foreign language need to take examinations which inc...
The aim of this paper is to trace the contemporary perceptions/definitions of the translator and tra...
In the framework of a wider longitudinal empirical study on translation competence (TC) and its deve...
This article deals with the evolution of translator training in Turkey. It describes how theoretical...
This paper discusses translation problems awaiting Turkish students as well as the creative solution...
This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting o...
Since the turn of the century, translation scholars and translator trainers are plodding away at dev...
Translation competence is a concept that everyone who would like to become a translator should know ...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
This study sets out to describe the state of the translation (not interpreting) profess...
This article is devoted to problems of translation didactics. A comparative study of translation com...
Kemampuan seorang penerjemah tidak hanya dituntut untuk menguasai pengetahuan bahasa sumber dan baha...
The object of this paper is to clarify what ‘intercultural competence’ actually entails for those le...
MA (Language Practice), North-West University, Vaal Triangle Campus, 2013Research based on translati...
Translation as a business is a service. The concept of translation competence is a term covering the...
At various stages of their lives, learners of a foreign language need to take examinations which inc...
The aim of this paper is to trace the contemporary perceptions/definitions of the translator and tra...
In the framework of a wider longitudinal empirical study on translation competence (TC) and its deve...
This article deals with the evolution of translator training in Turkey. It describes how theoretical...
This paper discusses translation problems awaiting Turkish students as well as the creative solution...
This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting o...
Since the turn of the century, translation scholars and translator trainers are plodding away at dev...
Translation competence is a concept that everyone who would like to become a translator should know ...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
This study sets out to describe the state of the translation (not interpreting) profess...
This article is devoted to problems of translation didactics. A comparative study of translation com...
Kemampuan seorang penerjemah tidak hanya dituntut untuk menguasai pengetahuan bahasa sumber dan baha...
The object of this paper is to clarify what ‘intercultural competence’ actually entails for those le...
MA (Language Practice), North-West University, Vaal Triangle Campus, 2013Research based on translati...